Nabi Yusuf yang Menginspirasi: Kami Melihatmu Termasuk Orang Baik – Syaikh Abdurrazzaq al-Badr

Nabi Yusuf yang Menginspirasi: Kami Melihatmu Termasuk Orang Baik – Syaikh Abdurrazzaq al-Badr

هَذَا الْفَصْلُ فِي رُؤْيَا الْفَتَيَيْنِ
Bab ini membahas tentang mimpi dua pemuda.

لَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ السِّجْنَ
Ketika Nabi Yusuf ‘alaihis salam masuk penjara.

دَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَيَانِ
Masuk pula bersama beliau dua pemuda.

وَهَذَانِ الْفَتَيَانِ رَأَى فِي يُوْسُفَ عَلَيْهِ السَّلَامُ
Dua pemuda ini melihat pada diri Nabi Yusuf ‘alaihis salam

صِفَاتٍ جَمِيلَةً جِدًّا جَذَبَتْهُمَا إِلَيْهِ
Sifat-sifat yang sangat mulia yang menarik mereka,

وَأَحْدَثَتْ فِي نَفْسَيْهِمَا طُمَأْنِينَةً مِنْ جِهَتِهِ
dan menghadirkan ketenangan dalam diri mereka.

لِمَا رَأَيَا فِيهِ مِنْ لُطْفٍ وَإحْسَانٍ
Karena mereka berdua menyaksikan kelembutan dan kebaikan dari Nabi Yusuf.

حَتَّى إِنَّهُمَا بَيْنَ يَدَيْ سُؤَالِهِ
Sehingga sebelum mereka meminta kepada beliau

أَنْ يُعَبِّرَ لَهُمَا الرُّؤْيَ الَّتِي رَأَيَاهَا
untuk mentakwil mimpi yang mereka lihat,

قَالَ لَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
mereka terlebih dahulu berkata padanya, “Kami melihatmu termasuk orang baik.”

فَهَكَذَا كَانَ
Demikianlah yang terjadi ketika itu…

وَانْتَبِهْ لِهَذِهِ الْكَلِمَةِ
Dan perhatikan baik-baik kalimat ini,

إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
“Kami melihatmu termasuk orang baik.”

عَنْدَمَا تَقْرَأُ قِصَّةَ يُوْسُفَ
Saat kamu membaca kisah Nabi Yusuf,

قِيلَتْ لَهُ مَرَّتَيْنِ
kalimat ini dikatakan kepadanya dua kali.

قِيلَتْ لَهُ مَرَّتَيْنِ هَذِهِ الْمَرَّةُ إِنَا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
Dikatakan kepadanya dua kali; ini yang pertama, “Kami melihatmu termasuk orang baik.”

الْمَرَّةُ الثَّانِيَةُ أَيْنَ ؟
Dan di mana yang kedua?

هَا ؟ لَمَّا جَاءَ إِخْوَتُهُ وَهُوَ أَيْنَ ؟
Ketika saudara-suadaranya datang. Di mana beliau ketika itu?

هَذِهِ الْآنَ وَهُوَ فِي السِّجْنِ
Yang pertama ini ketika beliau dalam penjara,

الْمَرَّةُ الثَّانِيَةُ أَيْنَ كَانَ؟
sedangkan yang kedua, saat beliau di mana?

عِنْدَمَا كَانَ فِي الْقَصْرِ
Saat beliau berada di dalam istana.

قَالُوا لَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
Mereka berkata kepada beliau, “Kami melihatmu termasuk orang baik.”

فِي السِّجْنِ قَالُوا لَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
Ketika di dalam penjara mereka berkata, “Kami melihatmu termasuk orang baik.”

وَفِي الْقَصْرِ أَيْضًا قَالُوا لَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
Dan ketika di dalam istana, mereka juga berkata, “Kami melihatmu termasuk orang baik.”

إِذًا التَّغَيُّرَاتُ الَّتِي مَرَّ بِهَا مَا غَيَّرَتِ الْإِحْسَانَ
Jadi, perubahan keadaan yang beliau lalui sama sekali tidak merubah kebaikannya (dulunya baik, sekarang juga tetap baik)

التَغَيُّرَاتُ الَّتِي مَرَّ بِهَا مَا غَيَّرَتْ الْإِحْسَانَ
Perubahan keadaan yang beliau lalui tidak mengubah beliau.

الْإِحْسَانُ سَجِيَّةٌ مَهْمَا كَانَتِ الْمُتَغَيِّرَاتُ
Kebaikan tetap menjadi tabiatnya, sebesar apapun perubahan yang terjadi…

مَهْمَا كَانَتِ الْأَحْوَالُ الَّتِي يَمُرُّ بِهَا
Sesulit apapun keadaan yang dialami…

بَعْضُ النَّاسِ يَعْنِي بَعْضُ الْمَوَاقِفِ يَنْشَطُ وَيَكُونُ مُحْسِنًا
Namun sebagian orang; di beberapa keadaan ia bersemangat dan bersikap baik,

وَبَعْضُ الْمَوَاقِفِ يَضْعُفُ
namun di keadaan lain semangat dan kebaikannya melemah,

يَضْعُفُ خَاصَّةً الصَّدْمَاتُ الشَّدَائِدُ يَضْعُفُ جَانِبَ الْإحْسَانِ فِيهِ
terlebih ketika ia tertimpa musibah besar, sifat baiknya menjadi lemah.

لَكِنْ يُوْسُفُ هَذِهِ فَائِدَةٌ عَظِيمَةٌ
Namun Nabi Yusuf… ini adalah pelajaran besar…

يُوْسُفُ عَلَيْهِ السَّلَامُ مَعَ كُلِّ هَذِهِ الْمُتَغَيِّرَاتِ هُوَ عَلَى هَذَا الْوَصْفِ
Beliau ‘alaihis salam dalam keadaan apapun, tetap berada dalam sifat (baik) itu…

قِيلَتْ لَهُ فِي السِّجْنِ وَقِيلَتْ لَهُ وَهُوَ مَلِكٌ فِي الْقَصْرِ
Dikatakan kepada beliau saat di penjara dan saat beliau di dalam istana sebagai penguasa,

إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
“Kami melihatmu termasuk orang baik.”

فَرَأَوْا فِيهِ لُطْفًا
Mereka melihat kelembutan pada diri Nabi Yusuf

فَتَلَطَّفُوا لِيُوْسُفَ
sehingga mereka meminta Nabi Yusuf

أَنْ يُبَلِّغَهُمَا بِتَأْوِيْلِ رُؤْيَاهُمَا
untuk mengabarkan takwil mimpi mereka berdua,

لِمَا شَاهَدُوا مِنْ إحْسَانِهِ لِلْأَشْيَاءِ
karena mereka melihat kebaikan beliau dalam melakukan segala sesuatu,

وَإحْسَانِهِ إِلَى الْخَلْقِ
dan kebaikan beliau kepada sesama makhluk

وَلِهَذَا قَالُوا لَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
Oleh sebab itu mereka berkata kepada beliau, “Kami melihatmu termasuk orang baik…”

هَذَا يُسْتَفَادُ مِنْهُ فَائِدَةٌ حَقِيقَةً جِدًّا مُهِمَّةٌ فِي بَابِ الدَّعْوَةِ
Dapat diambil pelajaran penting sekali dari hal ini dalam urusan dakwah:

أَنَّ الْإحْسَانَ الَّذِي يَكُونُ عَلَيْهِ الدَّاعِيْ
Bahwa kebaikan yang ada dalam diri seorang da’i

الَّذِي هُوَ اللُّطْفُ الرِّفْقُ حُسْنُ التَّعَامُلِ
yang berupa kelembutan, kesantunan, dan interaksi yang baik,

هُوَ بِحَدِّ ذَاتِهِ هُوَ بَابُ الدَّعْوَةِ
pada hakikatnya semua itu menjadi pintu untuk berdakwah

وَالْمَنْفَذُ إِلَى قُلُوبِ النَّاسِ لِقَبُولٍ مَا يَدْعُو إِلَيْهِ
dan jalan untuk meraih hati orang-orang agar dapat menerima dakwahnya.

وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ
“Sekiranya kamu bersikap keras dan berhati kasar, tentulah mereka menjauh dari sekelilingmu.” (QS. Ali Imran: 159)

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.